Свет европейской мудрости в неожиданном месте

Любопытную детскую книжку на государственном языке прислал мне товарищ. И, как в магическом кристалле, открылось хорошо знакомое явление украинской жизни.

Ну то, что с высоты Говерлы мы, жители центральной, восточной и южной Украины, представляемся существами «меншої вартості» (в интеллектуальном, моральном и особенно патриотическом плане) я знал. То, что вывести нас из скучного состояния «человека разумного» на новый уровень развития «человека свидомого», есть прямая обязанность просвещённых сынов Европы – тоже подозревал. Но до сих пор казалось, что маленькие дети находятся в стороне от бурного процесса всеобщей европизации. А опыт радикального проникновения в детские души и учреждения с последующим унижением малюток – личное достояние депутата Фарион. Ан нет. Эффективны и другие способы «просвіти».

1119_21_3

Правда, такое высокопарное выражение, как «магический кристалл», в нашем случае не вполне уместно. Присланная книжонка – о вещах далеко не поэтических. Впрочем, ярые украинские евроатлантисты с негодованием возразят: всё, что касается европейского гражданина, поэтично и священно – его потребности, жизнь, деятельность. А также продукты жизнедеятельности.

Но заглянем, наконец, в книжицу. Называется она «Сьогодні йду я сам до туалету» (віршована проза для дітей 3-5 років). Автор некая Зуза Геммерле. Издано в Австрии. Переведено с немецкого и с благоговением напечатано у нас в Киеве. Сюжет по-своему драматичен. Маленький мальчик Ярик не умеет ходить в места общего пользования, поскольку боится, простите, унитаза. А старшие товарищи (папа, мама и мудрая сестра Софийка) обучают его этому занятию. – И что же здесь «магического» и «символического»? Где повод для иронии? – спросит непредвзятый демократически настроенный читатель, проживающий за пределами независимой Украины. Уважаемый демократический друг! Символ в том, что для представителей высшей европейской расы мы, украинцы, как были, так и остаёмся немытыми холопами, дикарями, не способными без европейской помощи правильно дышать, ходить и отправлять естественные, культурные и политические надобности. И только добрые «герры и фрау» могут приучить нас не быть скотами (точнее по-украински – быдлом). И каждый «киндер» должен это записать в своём подсознании.

1361338751_toi01

1361338746_toi03

Некоторый опыт украинского стихосложения у меня есть, и я готов помочь читателю (особенно иностранному, скажем, из Воронежа) оценить достижения автора. Прежде всего, поэтесса с большим чувством и без всяких комплексов, разрушая наши заскорузлые деревенские табу, описывает известное интимное дело. Как большое, так и малое. Делает она это с улыбкой. Без ханжества. С очаровательным немецким остроумием. Свет европейской мудрости в неожиданном месте. Вначале повествуется, как этим делом занимаются родители. Папа (фатер) в клозете размышляет над содержанием газеты. А мама, неуклюжая толстуха – «жінка товстувата», там поёт. Приехав же на природу, мамаша, смешно корячясь, приседает за деревом. И всё это в картинках и красках. Воспитательный европейский момент налицо. Смех над родителями, старинный хамов грех, за который Хам был проклят вместе с потомством, входит в нашу повседневную жизнь. Разрушается неприкосновенность, святость отношений родителей и детей, установленная Богом. Хотя для европейца ничего не может быть свято, кроме его прав и надобностей. Поэтому – никаких авторитетов, тем более религиозных. Да и какой из этого потешного фатера авторитет? Таких родителей слушаться незачем. Это всего лишь производители отходов жизнедеятельности. Впрочем, как и всякий «менч» по большому счёту. Вообще фекальная тема весьма благотворна. Разрушается стыд – ещё одна преграда на пути к европейскому благоденствию. Таким «обработанным» Ярику и Софийке уже вместо папы и мамы можно «родителя номер один» и «родителя номер два» предлагать. И ничего, что оба они окажутся с усами и бородой. Так даже прикольней. Да и какая разница, с кем по утрам веселиться вокруг унитаза? Что тот родитель, что этот – все смешно ходять за большим делом. Вот она, Великая Европейская польза. Такому переформатированному народу, лишенному стыда и традиции, Зуза и её шефы смогут без препятствий вкладывать в душу всё, что захотят. Ярик «сяє тихим щастям» в туалете – вот образ народа Украины с новой европейской душой. Где нет места памяти, Родине, Богу. Хотел подробнее написать о литературных достоинствах Зузыной книги. Но во-первых, и так всё видно. А во-вторых, копаться во всех этих «колокотилах», «дзюрчаннях» при малой нужде, рассматривать символически тупого Ярика, боящегося упасть в унитаз, честно говоря, невыносимо. Отметим только: литератуные качества творения Зузы находятся «по ту сторону добра и зла», как говорил один немецкий мыслитель, лишь по недосмотру не внесённый вместе с Бандерой в новый украинский пантеон.И остаётся только гадать, какие ещё причудливые формы примет европейская перековка маленького украинца. Хотя уверен, формы эти предсказать несложно. Ведь все наши “евроитеграторы” в прошлом парторги, комсорги и прочие идеологические работники. Для самых же маленьких, возможно, появятся новые европейские рекомендации, изложенные в поэтической форме. Например: «Сьогодні я вперше помив ноги та вуха і мене обіцяли пустити в Європу», «Сьогодні я сам перевів через дорогу старенького педофіла». А цикл от Зузы может иметь продолжение: «Як Софійка та Ярик подружилися з геями, і які ті геї хороші». И вот, дорогой демократический друг, сидим, значит, мы здесь, в независимой Украине, и размышляем: что же нам, просвещаемым с особым цинизмом, делать? Может, надо вспомнить, что никакие мы не дикари. Что за нами тысячелетняя христианская культура. Что у нас есть свои ценности – вера (если ещё есть), история, православная семья, общее славное Отечество. И осознание их жизненной важности и ничтожности в сравнении с ними ценностей клозетных европейских, быть может, заставит нас защищать своё историческое и духовное достояние. И только эта защита сможет оправдать нашу жизнь на земле, которая пока ещё наша. Наша, пока сопротивляемся. А начать сопротивление предлагаю с того, чтобы опустить книжечку Зузы Геммерле в то самое место, на которое боялся садиться незадачливый Ярик.